Your cart

Total
NZD
Shipping and discount codes are added at checkout.

Work


Taioro ki te Ao

for narrator, viola and piano

Year:  2022   ·  Duration:  50m

Year:  2022
Duration:  50m

Composer:   Anthony Ritchie

Films, Audio & Samples

Anthony Ritchie: Taioro ki ...

Embedded video
See details ➔
Sample Score

Sample: pages 3, 4, 9, 10, 15, 16, 40 and 41 of score

See details ➔

Borrow/Hire:

To borrow items or hire parts please email SOUNZ directly at info@sounz.org.nz.

About

Taioro ki te Ao was commissioned by Donald Maurice and the group ‘Taioro’ for a premiere performance in the National Gallery in Ottawa May 30, 2022, under the auspices of the New Zealand High Commission. It was also performed on June 2 at the 47th International Viola Congress, at Columbus State University, Georgia. Its New Zealand premiere took place in the Wellington Fringe Festival, February 2023. ‘Taioro’ comprised the word poet Sharn Maree Cassidy — Ngāpuhi, Te Whānau ā Apanui — who wrote the texts, along with violist Donald Maurice and pianist Sherry Grant.

The title Taioro ki te Ao means a balance of darkness and light. Sharn’s texts and poems tell of colonisation and indigenous challenges in Aotearoa/New Zealand, from the perspective of a wahine, a Māori woman. It delves into past mythology and history, but also considers the present and future through a post-colonial lense. The music reflects on the words and endeavours to release emotions related to the various themes that emerge in the texts. The work is divided into four parts:

Part 1 – I ngā o mua. Rangi/Papa. Hineahuone. Matariki. The Great Voyage.
Part 2 – Colonial settler arrival.
Part 3 – Colonisation.
Part 4 – Current times.

Each part contains several poems and texts, interspersed with music. Occasionally, there is overlap between the speaking and the music. The relationship between text and music is outlined in the score, and in the collection of texts below.


Commissioned note

Commissioned by Taioro


Dedication note

To the victims of colonisation


Contents note

Part 1 – I ngā o mua. Rangi/Papa. Hineahuone. Matariki. The Great Voyage.
Part 2 – Colonial settler arrival.
Part 3 – Colonisation.
Part 4 – Current times.


Text note

Text by Sharn Maree Cassidy (Ngāpuhi, Te Whānau ā Apanui)