About
Waves and Lines is based on a collection of Afghan women’s folk poems called landays. These poems are passed down secretly as a sung oral tradition and were collected and translated by Eliza Griswold in the book I Am the Beggar of the World: Landays from contemporary Afghanistan.
Landays comprise a single rhyming couplet on subjects like love, grief, home, and war. They relay both a collective and a very individual experience so vivid and relatable that it is hard not to be captivated by the passion, desperation, and humour of the authors.
The ultraconservative regime of the Taliban has meant that the lives of Afghan women are largely invisible to the outside world. Landays offer a surprising and vivid glimpse into this secret world.
Exploring the distance, anonymity and strange intimacy of phone calls, text messages, and radio broadcasts in which the poems are shared, the song cycle features the use of fixed electronics and projections.
Contents note
- Bees
- Love
- Father
- Ice cream
- War
- I Am the Beggar of the World
- Separation
- London
Text note
Text from I Am the Beggar of the World: Landays from contemporary Afghanistan by Eliza Griswold
Performance history
08 Mar 2019: Performed by Eliza Bagg, Borah Han, Pat Swoboda, and Adam Holmes at National Sawdust, Brooklyn, NY, USA